artsvi.bakhchinyan
Logo

АЗИЗА аль ТАУИЛ - ПОТЕРЯННАЯ ДОЧЬ АРМЕНИИ

Article image Талантливая американская певица и танцовщица Азиза аль Тауил - чужеземка по имени и культуре, но армянка по своей сути - еще одна из наших талантливых соотечественниц. Когда я впервые связался с ней по Интернету, она сразу же ответила мне, завершив свое послание следующими словами: «Я горжусь тем, что армянка, и этот день станет для меня особенным, поскольку я получила твое письмо». Вообще-то Азиза - армянка лишь на одну четверть. В своей книге «Армяне в мировом кино» я писал о ее покойном отце Самире аль Тауиле - композиторе, певце, бывшем актере одного из египетских театров, кинопроизводителе и основоположнике радиостанции на востоке Соединенных Штатов. Унаследовав от отца творческую натуру, Азиза вошла в мир восточных танцев, когда ей не было и года. Вместе с матерью Иоанной, танцовщицей из Нью-Йорка, она уже с раннего детства начала выступать с танцевальными номерами по различным штатам. А в пять лет начала помогать матери в преподавании танцев. В шесть лет она вернулась в Нью-Йорк. О ней тогда писали: «Танцевать для нее так же легко, как и дышать».

Азиза исполняет танец живота в классическом стиле. Танцовщица и ее мать сотрудничали с приезжавшими в США многими известными исполнительницами танца живота, знаменитыми исполнителями восточной музыки на уде, бузуке, дооле - Джонни Берберяном, Гари Петросяном, Майком Грегяном, Марко Мелкон Алемшеряном, Айдином Асланом, Анесто Атанасиу, Мичем Калцунасом и другими. Репертуар Азизы аль Тауил включает такие танцы, как «Чифте телли», «Танец вуали и ожерелья», «Турецкая цыганская карсилама», танец с кинжалами «Ал ард», а также средневосточные, греческие, фольклорные танцы «Дабке», «Хора», «Лаз-лазико», «Асапико» и другие. Помимо этого, Азиза поет джаз и преподает танцы. Она с большим удовольствием согласилась дать интервью нашей газете.

-Азиза, это твое первое интервью армянской прессе. Расскажи немного о себе.

- Окружающие считают, что я очень артистичный, яркий, глубокий человек, у которого со всеми теплые дружеские отношения. Когда я была маленькой, мама говорила, что я никого не воспринимала как чужого. Она имела в виду мое стремление узнать и понять каждого человека, который встречался на моем пути. Эта любовь к людям мне как певице и танцовщице очень помогла. Если любишь своего зрителя, то полностью раскрываешься и даришь свое искусство. Танцуя, я дарю миру свое сердце.

- Азиза - это твое сценическое имя?

- Когда я родилась, мама назвала меня именем одной греческой девушки, которая нарисовала ее, когда она исполняла танец живота. Некоторое время спустя мама поменяла мне имя и назвала Азизой в честь моей любимой песни. Отец исполнял эту песню на уде, а мама танцевала. Поскольку мой отец был наполовину араб, это имя мне очень подходило. А друзья звали меня Зизи.

- Но у твоего отца были и армянские корни.

- Моего отца звали Самир. Он родился на Ближнем Востоке, в Леванте. Его мать была армянкой из Стамбула, которая вместе с семьей, подобно многим другим армянским семьям, обосновалась в Алеппо. Мой дед по отцовской линии был арабом и носил фамилию аль Тауил. Отец с раннего детства увлекался пением и игрой на уде, выступал в различных странах. Некоторое время он играл в оркестре ливанского радио. Кроме того, он был актером, сыграл Омара Хайама в одном арабском фильме. Поскольку он был заядлым курильщиком, со временем его голос охрип, и его последние записи существенно отличались от тех, которые были сделаны в начале карьеры. Отец, к сожалению, не поддерживал со мной связи, впрочем, как и с другими детьми, которые у него были от других женщин. Несколько лет назад совершенно случайно я нашла одну из моих сестер, однако нам удалось встретиться лишь пару раз - она погибла в аварии. Это на меня очень сильно подействовало. Я молила Бога, чтобы он мне помог найти остальных моих сестер и братьев. Мне удалось найти другую мою сестру, которая рассказала мне о нашей армянской бабушке. Она также рассказала, что наш отец в свое время записал армянскую версию одного из своих альбомов. Это было для меня сюрпризом, я и мама об этом даже не подозревали. Мама знала, что отец был армянином, поскольку он знал армянский язык. Слишком много загадок было в этом человеке. О своей армянской бабушке я знала очень мало, всегда хотела узнать о ней больше. Хотя она отошла уже в мир иной, но я постоянно чувствовала ее присутствие, особенно когда мне чудом удавалось найти своих сводных братьев и сестер.

В 1970-е годы, в годы моего детства, моим идолом американской культуры была Шер. Меня привлекало то, что у нее армянская фамилия - Саркисян. Она очень красиво одевалась, и мне казалось, что она тоже исполнительница танца живота, хотя она была далека от этого. Шер также не поддерживала связь со своим отцом, однако годы спустя ее очень тепло приняли на его родине. Надеюсь, что однажды я также испытаю подобное счастье, и меня признают потерянной дочерью Армении.

- Азиза, в твоей биографии написано, что ты начала танцевать, когда тебе не исполнилось и года. Как это возможно?

- Когда я была ребенком, детские манежи делали из дерева, и дети учились ходить в более раннем возрасте, нежели сегодня, когда манежи делают из более мягких, эластичных материалов. Я начала танцевать, еще не родившись. Когда мама была беременна мною, она играла на дарбуке. А однажды она пошла на концерт фламенко, но я начала так сильно биться у нее в животе, что она была вынуждена покинуть концертный зал. Она всегда говорила, что у меня отличное чувство ритма. А первый мой номер перед зрителем был в десятимесячном возрасте, это было в кафе. Один темнокожий парень играл на гитаре и заметил, что я танцую, сидя на стуле. Он попросил маму вывести меня на сцену. Мама так и сделала, и я станцевала свое первое соло. Два месяца спустя, когда мне исполнился год, меня заметил менеджер греческого клуба «Парфенон» из Хьюстона. Он уговорил маму, чтобы я участвовала в шоу-программе. Танец живота у меня в крови, в моем характере, но помимо этого я имела такого замечательного педагога и наставника, как моя мать Иоанна. Зритель любил танцы моей мамы, высоко ценил ее безупречную технику. Иоанна посещала уроки балета и фламенко, была ученицей Гаврилова, который в свою очередь являлся учеником Вацлава Нижинского. Ее великолепное знание истории танца всегда поражало меня и других ее учеников. Мне повезло, что я выросла в этой среде, поскольку мне посчастливилось общаться со многими талантливыми танцорами, певцами и музыкантами. Плохо танцевать в то время было просто невозможно, потому что музыка была восхитительной.

- Чему тебя научил танец живота?

- Любить и понимать окружающий меня мир. Я часто участвовала в различных мероприятиях вместе с представителями разных национальностей, которых объединяли музыка и некая общность традиций - все это сформировало мою личность. Друг нашей семьи, музыкант Анесто Атанасиу, грек, который великолепно играл на бузуке, часто рассказывал мне о своем тяжелом детстве. И лишь музыка привнесла в его жизнь радость и счастье. Тот же смысл заложен для меня в танце живота.

- В твоей биографии ничего не говорится о твоем семейном положении.

- В прошлом я несколько раз влюблялась, однако дело не доходило до замужества, поскольку в конце концов я понимала, что у нас с моим избранником очень мало общего. Когда я переехала в Америку, большую часть времени проводила одна, и лишь три года назад я встретила Билла Таунсенда. Билл - усыновленный внук Кейт Мэрфи, женщины, уцелевшей в крушении «Титаника». Он принес радость в мою жизнь, мы любим друг друга. Нас многое объединяет, в частности, любовь к животным. Подобных отношений у меня никогда не было, и я думаю, что мое сердце навсегда принадлежит ему. Кроме того, я считаю, что у Билла армянские корни. В одном из нью-йоркских музеев мы видели фотографию армянской семьи, сделанную около ста лет назад в Хейнз Фоллз во время пикника. Билл очень похож на мужчину с этой фотографии.

- Ты как-то связана с армянской культурой и армянскими традициями?

- Тесной связью с национальными традициями и обычаями похвастаться не могу. В прошлом я посещала Сирийскую православную церковь, но сейчас, узнав своих сводных братьев и сестер, а также о своей бабушке, я стала интересоваться армянской церковью. Мне бы очень хотелось побывать в Эчмиадзине.

- Надеюсь, что твое желание исполнится. Что бы ты пожелала нашим читателям?

- Чтобы они были добрее и благороднее, старались доставлять минуты радости и счастья окружающим их людям. Также хочется пожелать Армении мира и счастливого будущего.

Դեպի վեր
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
• ՀՈԴՎԱԾՆԵՐԸ ՄԱՍՆԱԿԻ ԿԱՄ ԱՄԲՈՂՋՈՒԹՅԱՄԲ ԱՐՏԱՏՊԵԼՈՒ ԿԱՄ ՕԳՏԱԳՈՐԾԵԼՈՒ ԴԵՊՔՈՒՄ ՀՂՈՒՄԸ www.anunner.com ԿԱՅՔԻՆ ՊԱՐՏԱԴԻՐ Է :

• ԵԹԵ ԴՈՒՔ ՈՒՆԵՔ ՍՈՒՅՆ ՀՈԴՎԱԾԸ ԼՐԱՑՆՈՂ ՀԱՎԱՍՏԻ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ԵՎ
ԼՈՒՍԱՆԿԱՐՆԵՐ,ԽՆԴՐՈՒՄ ԵՆՔ ՈՒՂԱՐԿԵԼ ԴՐԱՆՔ info@anunner.com ԷԼ. ՓՈՍՏԻՆ:

• ԵԹԵ ՆԿԱՏԵԼ ԵՔ ՎՐԻՊԱԿ ԿԱՄ ԱՆՀԱՄԱՊԱՏԱՍԽԱՆՈՒԹՅՈՒՆ, ԽՆԴՐՈՒՄ ԵՆՔ ՏԵՂԵԿԱՑՆԵԼ ՄԵԶ` info@anunner.com:
Դիտումների քանակը: 2670
Կարծիքներ և մեկնաբանություններ
Հեղինակի նախորդ հոդվածները
2013
28
Հունվ
»18:13
«ՕՆԻԿ, ԴՈՒ ԽԵՆԹ ԵՍ, ՍԱԿԱՅՆ՝ Լ ...
Article image Սեպտեմբերի 23-ին Երևանի «Գևորգյան» ցուցասրահում տեղի ունեցավ հայազգի նկարիչ Օնիկ Սահակյանի անհատական ցուցահանդեսը: Սա այն դեպքն է, որի մասին անվերապահորեն կարելի է ասել՝ «անցավ աննախադեպ հաջողությամբ»: Ցուցադրությունը տևեց 15 օր, որի ընթացքում օրական 200-ից ավելի այցելու էր գալիս: Բերված 16 աշխատանքից յոթը վաճառվեցին (14-ը հատուկ նկարվել էր Երևան բերելու համար): Այստեղ մեծ դեր ուներ ոչ միայն պրոֆեսիոնալ գովազդը, այլև այն հանգամանքը, որ Սահակյանը եղել է Սալվադոր Դալիի մտերիմ բարեկամը և օգնականը: ...
Կարդալ
2013
28
Հունվ
»18:10
ՎԵՀԱՆՁՆ ՈՒ ԲՈՐԲՈՔՅԱԼ ՀՈԳԻՆ. Ար ...
Article image 1900 թվականին Ֆլորենցիայի եւ Փարիզի երկու հրատարակչություն լույս են ընծայել ֆրանսերեն մի գիրք՝ «Տեսություն (սոցիալական հետազոտություն)» («Considռrations (Etudes sociales)») վերնագրով, որի հեղինակը հանդես էր եկել Արմենա ծածկանվամբ: Գիրքը, որ վերաբերում էր հայկական հարցին և այդ խնդրի շուրջ եվրոպական դիվանագիտության դիրքորոշմանը, լայն արձագանք է ունեցել եվրոպացի մասնագետների շրջանում: Հեղինակին անվանել են «վեհանձն և բորբոքյալ հոգի», «հանրագիտակ»: Ֆրանսիացի քաղաքական գործիչ Ժան Ժորեսն այդ գիրքը համա...
Կարդալ
2013
28
Հունվ
»18:07
«ՄԱՐԴՈՒ ՓԱՅԼԸ ՆԵՐՔՈՒՍՏ ՊԻՏԻ ԼԻ ...
Article image Երևանյան դերասանների ընտանիքում Մնջախաղի պետական թատրոնի դերասանուհի Ռուզան Հակոբյանը էականորեն տարբերվում է իր գործընկերուհիներից։ Ոչ միայն իր տարաշխարհիկ, ոչ ստանդարտ արտաքինով։ Թվում է, թե մեր դերասանուհիներից ուրիշ ոչ մեկի խաղն այնքան ենթարկված չէ պլաստիկային, որքան նրանը։ Թվում է, թե իր մարմնի շարժումներով և արտահայտիչ դիմախաղով նա ի զորու է մարմնավորել ամեն մի երևույթ։ Պլաստիկայի լեզվով կերպարի ոչ միայն արտաքինը, այլև ներքինը պատկերելու նրա ձիրքն անուրանալի է։ Երբ որ Ռուզան Հակոբյանը մարմն...
Կարդալ
2013
28
Հունվ
»17:57
ՊԵՐՃ ՖԱԶԼՅԱՆ՝ ԼԻԲԱՆԱՆՅԱՆ ԹԱՏՐՈ ...
Article image Համաշխարհային թատրոնի պատմությունն ուսումնասիրելիս նկատելի է մի ուշագրավ իրողություն. 19-րդ դարի վերջին, 20-րդ դարի սկզբին մի շարք հայորդիների վիճակվել է դառնալ այս կամ այն ժողովրդի թատերական գործի ռահվիրա։ Թուրքական պրոֆեսիոնալ թատրոնի հիմնադիրներ դարձան Հակոբ Վարդովյանը և Մարտիրոս Մնակյանը, Իրանում եվրոպական տիպի առաջին ներկայացումը բեմադրեց Արմեն Օհանյանը, վրացական նոր թատրոնի հիմնադիրներից է Միխայիլ Թումանովը, ռուսական էստրադային թատրոնի հիմքը դրեց Նիկիտա Բալիևը, Մոսկվայի հրեական թատրոնինը՝ ...
Կարդալ
2013
28
Հունվ
»17:49
ԹԱՄԱՐԱ ՉԻՆԱՐՈՎԱ ՖԻՆՉ. Հայ կալ ...
Article image 2007թ-ին Լոնդոնում լույս տեսավ Ֆրանսիայում, Անգլիայում և Ավստրալիայում աշխատած բալետի պարուհի Թամարա Չինարովա Ֆինչի «Պարելով դեպի անհայտը. իմ կյանքը «Բալե Ռյուսում» և նրանից հետո» հուշագիրքը։ Այս պարուհին չի հասել համաշխարհային ճանաչման, սակայն ապրել է հարուստ և հետաքրքրական կյանքով։ Իննսունամյակի շեմին գտնվող նախկին արվեստագիտուհու այդ չափազանց հետաքրքրական հատորն ընթերցելուց հետո նամակով կապվեցինք այսօր Իսպանիայում դստեր հետ ապրող Չինարովայի հետ. վերջինս հաճույքով թույլատրեց թարգմանել իր գր...
Կարդալ
Բոլորը ...
© "5165m" studio
top
top
font
color
bott